Archives
-
À l'École du vivant : enseigner la littérature avec les humanités environnementales
Vol. 18 No 1 (2024)Édité par Aude Jeannerod, Morgane Leray et Olivier Sécardin
Les questions environnementales entraînent une reconfiguration globale de nos modes d'être au monde et de le penser, à laquelle les études littéraires n'échappent pas. Parce que toute crise appelle une décision, celle de relever le défi de l'adaptation, ce numéro de Relief fait le point sur les nouvelles dynamiques de recherche qui animent les « études littéraires environnementales » et leur didactique : leur historicité, leurs potentialités, les espoirs de renouvellement qu'elles portent, les hybridations interdisciplinaires qu'elles réinventent comme les doutes sur leur pouvoir à « réparer le monde ».
-
La lectrice est-elle un lecteur comme les autres ?
Vol. 17 No 2 (2023)Edité par Maxime Decout et Estelle Mouton-Rovira
Si les lectrices ont longtemps été associées, d’une part, à une forme de vulnérabilité, liée au topos des dangers de la lecture, d’autre part à une vision érotisée de la lecture, force est de constater que la période contemporaine travaille à modifier ces images. L’essor des pensées féministes, de la réflexion sur le genre, et l’inflexion pragmatique des théories de la réception sont autant de nouveaux héritages critiques qui modifient la représentation littéraire des femmes et, a fortiori, des lectrices. De telles figures permettent alors, de manière privilégiée, de penser les pratiques de la lecture au prisme du genre. Il s’agira ainsi de se demander si la lectrice est un lecteur comme les autres pour évaluer la manière dont la littérature crée ses propres savoirs critiques sur le genre.
-
La science-fiction et l’enseignement du politique
Vol. 17 No 1 (2023)Edité par Colin Pahlisch et Gaspard Turin
Depuis les années 1930, la science-fiction a interrogé les multiples manières dont les technologies influent sur notre vivre-ensemble, au point de proposer des reconfigurations des règles de la société. Par ce biais, comme par d’autres qui lui sont propres, elle aura régulièrement favorisé un renouvellement de notre compréhension de la politique. Ceci est une évidence pour son lectorat. Ce qui l’est moins, c’est sa capacité à nous interroger sur le politique, c’est-à-dire sur les remises en question et les réinventions de nos façons de vivre en communauté. Si nous reposons la vieille question consistant à interroger la capacité de la SF à changer le monde, nous le faisons ici à nouveaux frais: ceux de son enseignement, qui selon toutes probabilités se popularise à l’école de façon exponentielle depuis quelques années. À penser la classe comme terrain propice pour réinventer nos gouvernances futures, nous nous préparons à ce futur, comme dans le même mouvement nous élaborons une méthodologie de la transmission qui intègre plus directement le principe démocratique. Les contributions de ce dossier présentent toutes des réflexions allant dans ce sens. Si l’heure n’est plus (seulement) à une lecture privée et récréative de la SF, il est temps de repenser ces corpus en leur donnant le temps et l’espace institutionnels qu’il méritent afin qu’ils deviennent les vecteurs d’un changement, institutionnel, social, éthique et politique, dont il n’est plus possible aujourd’hui de faire l’économie.
-
Olivia Rosenthal : l’écriture aux aguets
Vol. 16 No 2 (2022)Édité par Morgane Kieffer et David Vrydaghs
Depuis la parution de Dans le temps en janvier 1999 aux éditions Verticales, l’œuvre d’Olivia Rosenthal n’a cessé de s’enrichir, empruntant des voies diverses : à l’écriture de fictions et de textes autobiographiques se sont ajoutés de nombreuses performances réalisées avec des cinéastes, des plasticiens ou des compositeurs, mais aussi des pièces de théâtre, des essais et des récits qui interrogent les limites habituellement assignées à la littérature. Innervant ses textes d’entretiens, de filmographies ou encore d’exercices qui sollicitent intensément ses lecteurs, Rosenthal crée une œuvre déstabilisatrice, oscillant entre des pôles généralement considérés comme opposés : ironique et empathique, cruelle et tendre, proche et distante de ses lecteurs, prudente et audacieuse, etc. Ce dossier se propose de saisir ces apparentes contradictions à travers l’une des dynamiques principales qui irriguent cette œuvre contemporaine de premier plan : le positionnement de son écriture aux aguets, impliquant une vigilance de tous les instants, chez l’autrice comme chez ses lecteurs, devant les formes utilisées mais aussi une capacité d’accueil de l’autre sans naïveté ni paranoïa.
-
Littératures francophones & écologie : regards croisés
Vol. 16 No 1 (2022)Édité par Aude Jeannerod, Pierre Schoentjes et Olivier Sécardin
L’enjeu est de s’interroger sur les représentations littéraires de l’environnement, c’est-à-dire sur le discours que tient l’homme dans ses productions littéraires au sujet de la nature qui l’entoure et des relations qu’il entretient avec elle. À une époque qui voit les textes tournés vers les enjeux environnementaux se multiplier une double exigence s’impose : explorer les littératures française et francophone contemporaines, mais aussi revenir à des textes plus anciens pour les examiner à la lumière de notre sensibilité écologique contemporaine.
-
Intertextualités dans les œuvres d’André et de Simone Schwarz-Bart
Vol. 15 No 2 (2021)Édité par Kathleen Gyssels et Odile Hamot
Ce numéro est consacré aux intertextualités, tant en amont qu’en aval, qui nourrissent et prolongent l’œuvre d'André et de Simone Schwarz-Bart: il s’agit non seulement de démontrer les influences variées d'autres écrivains sur leurs romans, mais également de mettre en lumière l'influence schwarz-bartienne sur les œuvres d’auteurs et artistes ayant publié après eux. Dans sa globalité, le numéro touche aux cinq types de relations transtextuelles identifiées par Genette; il ouvre sur les seuils interartistiques, les différents rapports entre édition et réédition, œuvre achevée et inachevée, voire ses crossovers avec le neuvième art et la musique.
-
(Re)traduire les classiques français
Vol. 15 No 1 (2021)Édité par Maaike Koffeman et Marc Smeets
Ce numéro de Relief est consacré à la (re)traduction des classiques de la littérature française. Possédant une valeur culturelle et symbolique importante, le texte classique semble constituer une source éditoriale et commerciale sûre. De ce fait, il donne souvent lieu à de multiples rééditions et retraductions, qui se présentent – bon gré mal gré – comme étant « meilleures » que leurs prédécesseurs. Mais considérer la retraduction comme une réponse au vieillissement textuel serait une perspective beaucoup trop simpliste. Ce dossier thématique rassemble des études de cas qui mettent en lumière la diversité des motifs potentiels de retraduction.
-
Sociologie de la médiation littéraire
Vol. 14 No 2 (2020)Édité par Maaike Koffeman et Olivier Sécardin
Dans ce dossier thématique de Relief, une dizaine de chercheurs présentent des études de cas qui démontrent et analysent la dynamique des rapports entre auteurs, acteurs, institutions et lecteurs. Tout en reconnaissant l’importance des médiateurs traditionnels et des lieux de sociabilité et d’échange plus ou moins institutionnalisés, ce numéro explore également les nouvelles formes et discours de médiation littéraire qui sont en train d’émerger en ligne, notamment en ce temps de confinement et de distanciation sociale. Pour clore ce dossier thématique, nous proposons deux interviews consacrés aux coulisses de deux instances de médiation littéraire au sein du champ littéraire de la Belgique francophone.
-
Écritures francophones du Maroc
Vol. 14 No 1 (2020)Édité par Annelies Schulte Nordholt et Emmanuelle Radar
Le roman francophone marocain d’aujourd’hui semble se caractériser par son orientation sur les « questions qui fâchent », selon la belle expression d’Asma Lamrabet. Plutôt que « concertante », tenant sagement sa voix dans le concert culturel national, cette littérature demeure « déconcertante » : elle s’attache volontiers à des thèmes sensibles, longtemps restés tabous, comme la sexualité, les Années de plomb, la migration clandestine et de manière générale, les carences politico-sociales du Maroc contemporain. En même temps, les écrivains marocains d’aujourd’hui travaillent à un renouveau de l’imaginaire et des formes littéraires. C’est leur voix propre que ce dossier de RELIEF désire faire entendre. Myriam Alaoui, Mokhtar Chaoui, Youssouf Amine Elalamy, Fouad Laroui, Mohamed Nedali, Abdelhak Serhane et Abdellah Taïa : autant d’écrivains qui sont à l’avant-scène de la littérature marocaine d’aujourd’hui et dont les œuvres sont étudiées ici dans leur spécificité.En outre, ce numéro propose trois fictions inédites et un essai sociologique sur les défis de l’édition au Maroc.
-
Penser la métanarrativité contemporaine
Vol. 13 No 2 (2019)Édité par Sabine van Wesemael
La notion de métafiction ou de métanarativité a été introduite en 1970 par William Gass et implique l’auto-observation textuelle et l’autoréflexion. Ce terme est souvent explicitement lié au postmodernisme, mais de fait la métafiction est une constante dans l’histoire du roman. Le roman contemporain a souvent recours à la métafiction, comme l’illustrent les articles dans ce dossier.
-
Littératures impliquées
Vol. 13 No 1 (2019)Édité par Olivier Sécardin
Ce numéro de Relief se propose d’aborder la question des nouveaux réalismes littéraires en étudiant les dispositifs politiques et sociaux des récits français contemporains ou comment récits et textes élaborent du « commun » et de la « démocratie » pour des existences anonymes et non vouées a priori à la littérature. Cet axe de recherche s’inscrit dans le prolongement des travaux de Bruno Blanckeman, Dominique Viart, Jacques Rancière et Sandra Laugier et prend acte des avancées critiques qui depuis quelques années maintenant s’intéressent moins aux « écritures engagées » qu’aux « écritures impliquées ». C’est aussi considérer une métamorphose nouvelle du « littéraire » et du statut ou du métier d’écrivain.
-
La France et l’Italie – échanges culturels
Vol. 12 No 2 (2018)Édité par Els Jongeneel et Alisa van de Haar
-
La Carte et le territoire revisité
Vol. 12 No 1 (2018)Édité par Sabine van Wesemael et Antoine Jurga
-
La Madone des Sleepings de Maurice Dekobra
Vol. 9 No 1 (2015)Édité par Jan Baetens et Sjef Houppermans
-
Parler du Moyen Age aujourd'hui: Médiévalismes français et francophones
Vol. 8 No 1 (2014)Édité par Alicia Montoya et Vincent Ferré
-
Laurent Mauvignier et Tanguy Viel, deux romanciers d’aujourd’hui
Vol. 6 No 2 (2012)Édité par Christine Jérusalem et Sjef Houppermans
-
Films d’histoire/Transculturalités
Vol. 6 No 1 (2012)Édité par Margriet Hoogvliet et Sjef Houppermans
-
La Francophonie du Nord au Sud. Manifestations du transculturel dans la littérature et le théâtre francophones
Vol. 5 No 2 (2011)Édité par Anne-Marie Gans-Guinoune et Jeanette den Toonder
-
La magie de l'image: images textuelles et visuelles dans les contes de fées
Vol. 4 No 2 (2010)Édité par Daphne M. Hoogenboezem, Alicia C. Montoya et Sjef M.M. Houppermans
-
Identité et altérité chez Marguerite Yourcenar
Vol. 2 No 2 (2008)Édité par Rémy Poignault et Maurice Delcroix