(Re)translating French classics in Breton

Author(s)

  • Mannaig Thomas University of Western Brittany
  • Philippe Lagadec University of Western Brittany

DOI:

https://doi.org/10.51777/relief10833

Keywords:

Breton language, translation, classic, world literary heritage, minority languages

Abstract

As part of a proactive policy of support for the publication of books in Breton by the Regional Council of Brittany, this article focuses on the support for the (re)translation into Breton of books from the "world literary heritage” and more specifically those written in French. As these (re)translations are not explained by the need to make these books accessible - the Breton readership being French-speaking -, it is therefore that they have other objectives to be placed in the broader context of the policy of promotion, dissemination and social extension of the Breton language.

Author Biographies

  • Mannaig Thomas, University of Western Brittany

    Mannaig Thomas and Philippe Lagadec are members of the Centre de recherche bretonne et celtique (EA 4451 / UMS 3554), a laboratory of University of Western Brittany. Mannaig Thomas is a lecturer in breton literature.

    Thomas Mannaig, « Le Festival du livre en Bretagne ou comment un lieu de sociabilité sert à entretenir l’illusio », COnTEXTES. Revue de sociologie de la littérature, n° 19, 2017. doi.org/10.4000/contextes.6338

    Lagadec Philippe, Le Gall Laurent, Simon Jean-François, Thomas Mannaig, « Passage à l’acte : arborer un drapeau tricolore après les attentats du 13-Novembre (Brest, 27 novembre 2015) », Ethnologie française, vol. 49, n° 1, 2019, p. 45-62. doi.org/10.3917/ethn.191.0045

  • Philippe Lagadec, University of Western Brittany

    Mannaig Thomas and Philippe Lagadec are members of the Centre de recherche bretonne et celtique (EA 4451 / UMS 3554), a laboratory of University of Western Brittany. Philippe Lagadec is a design engineer and participates to research projects especially on sociohistory.

    Lagadec Philippe, Le Gall Laurent, Simon Jean-François, Thomas Mannaig, « Passage à l’acte : arborer un drapeau tricolore après les attentats du 13-Novembre (Brest, 27 novembre 2015) », Ethnologie française, vol. 49, n° 1, 2019, p. 45-62. doi.org/10.3917/ethn.191.0045

Downloads

Published

2021-07-07

Issue

Section

Articles - thematic dossier

How to Cite

Thomas, M. and Lagadec, P. (2021) “(Re)translating French classics in Breton”, RELIEF - REVUE ÉLECTRONIQUE DE LITTÉRATURE FRANÇAISE, 15(1), pp. 114–125. doi:10.51777/relief10833.