The Iconography of the Thousand and One Nights and Modernism: From Text to Image
DOI :
https://doi.org/10.18352/relief.546Mots-clés :
Duizend-en-één-nacht, Illustrations, Modernism, Orientalism, DulacRésumé
Whereas in the eighteenth century and the first half of the nineteenth century the Thousand and one Nights contributed relatively little to the European iconography of Orientalism, at the end of the nineteenth century the number of illustrated translations, anthologies and reworkings increased, due to improved printing techniques and the gradual amalgamation of Orientalist and modernist trends in art. A new imagery was developed that not only incorporated visions of the Orient, but Oriental aesthetics as well, thus integrating Oriental styles into modernist art. This development is illustrated by the example of Edmund Dulac, one of the most prominent illustrators of the Nights. Moreover, the convergence of these trends resulted in a more autonomous function of the imagery of the Thousand and one Nights: it was no longer subservient to the narrative, but rather came to dominate the perception of the stories.Téléchargements
Les données de téléchargement ne sont pas encore disponible.
Téléchargements
Publiée
08-12-2010
Numéro
Rubrique
II. Nouvelles fonctions de l’illustration pendant le long XIXe siècle
Licence
Tous les articles dans RELIEF sont publiés en libre accès sous la licence Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC-BY 4.0). Sous ce régime les auteurs conservent les droits d'auteur mais ils consentent à toute sorte d'utilisation de leur texte pourvu qu'il soit correctement cité.
Comment citer
van Leeuwen, R. (2010) « The Iconography of the Thousand and One Nights and Modernism: From Text to Image », RELIEF - REVUE ÉLECTRONIQUE DE LITTÉRATURE FRANÇAISE, 4(2), p. 213–236. doi:10.18352/relief.546.