Translating Rabelais and Montaigne in the Netherlands
DOI:
https://doi.org/10.51777/relief10893Keywords:
Rabelais, Montaigne, Dutch literature, reception studies, translation, retranslationAbstract
The Dutch translations of Rabelais and Montaigne have received changing appreciations from the Dutch readership over the centuries. It is this reception, sometimes parallel and sometimes divergent, of these two authors that this article aims to study and contextualize.
Downloads
Published
Issue
Section
License
Copyright (c) 2021 Paul J. Smith
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
All articles published in RELIEF appear in Open Access under the Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC-BY 4.0). Under this licence, authors retain ownership of the copyright of their article, but they allow its unrestricted use, provided it is properly cited.